分分快三破解软件
分分快三破解软件

分分快三破解软件

1 分分快三破解软件全称

分分快三破解软件:维基百科之乱 从茱蒂嘉兰「被改名」谈起-千龙新闻网

2 分分快三破解软件简介

  7月份,三亚新建商品房环比涨幅领跑70城为%,海口新建商品房环比涨幅为%。

  目前,该县龙口村、龙马村现代农业示范区及都阳镇双福村的油菜花争奇斗艳,红水河沿岸的科优村雅棉屯以及贡川乡龙眼村等乡村的桃花园里粉红的桃花盛开怒放,成为旅客赏春游玩的好去处。

3 分分快三破解软件的由来

当天18时许,侯某家人赶到道朗派出所将候某接回,并对民警的热心救助表示感谢。分分快三破解软件平潭综合实验区“五个共同”两岸合作新模式,在理论建构与制度设计上,区内居民或主体不仅包括平潭本地居民及来自大陆其他省市区的居民与管理者,而且也包括进入区内及在区内生活、工作、居住的台湾居民、台湾管理者,即区内的两岸同胞或两岸居民共同构成实验区或“平潭两岸特区”的主体,依法(未来授权制订综合实验区的相关法规)共同享有居住权、工作权及政治参与权,以充分体现实验区是两岸同胞的共同家园。

展开本节剩余内容

4 分分快三破解软件详细介绍

分分快三破解软件:维基百科之乱 从茱蒂嘉兰「被改名」谈起-千龙新闻网

【科比尸检报告】

事实上〇,Rock Hudson当红时期ππ,正值我党1949年建政后的三反五反、 大跃进、文化大革命时期┊∴∟,他的影片根本没几部在大陆上映过⌒∟♀。如今↑♀,在大陆人看不到的维基百科网页上⊙◇♀,却采用了大陆人编辑和大陆译名∟,这种做法对台、港以大陆以外地区的使用者来说∴,近乎是漠视、蒙骗与羞辱▽↑∟。

我对维基百科在其他领域方面提供的内容没什么意见(很多我也不懂)△△,但在我稍为知道的欧美电影这一块∴∟□,却往往发现中文版里的资料疏漏严重、错误百出?,尤其是在资深影人的资料上▽,这种情形更是严重♂△☆。 如果你看英文版♂,里面的资料都是「落落等」⊙。但是到了中文版⊿□∵,却往往只有两三段、甚至寥寥数行↑◇♂。资料稍为多一点∵〇,错误就出来了◇π┊。

你上维基百科中文版查他的资料时会发现∟◇⊙,他的译名是「洛克哈德森」⊿◇∟。如果你问台、港资深一辈子的影迷□△△,恐怕没几个人知道他是「啥米碗糕」∟?☆。因为☆?⌒,台、港一致给他的译名是:洛赫逊〇﹡┊。洛赫逊当年很红∟,这个译名在台、港业界和媒体用了几十年⊿△,如今却在维基百科中文版被挤掉了□,变成了大陆的译名「洛克哈德森」?⊿♀。

分分快三破解软件

每当这些前辈艺人的故事被搬上银幕后◇,年轻一辈的片商工作人员、影剧记者以及影迷◇,每每第一个反应就是:谁是Sharon Tate⊿∴?或者⌒◇,谁是Judy Garland⊙?接着?♀,大家开始查找「不能没有你」的维基百科♂∟△,尤只是中文版↑﹡▽。于是┊♀,莎朗蒂和茱蒂嘉兰π⊙〇,在台湾有了新的中文名字♀﹡☆。

我之所以这样说?♂♂,是有根据的〇π。因为⌒⌒,Sharon Tate在台湾最初的译名是「雪伦泰特」⊿↑。莎朗蒂是香港片商和媒体使用的中文译名☆,台湾后来跟进□⊙。

分分快三破解软件

我认为∟,像这种涉及台、港译名的东西?▽∟,应该找大陆以外地区的人、或者会翻墙Google一下的大陆人来校对一下∴∴。例如在「洛克哈德森」的页面上▽⊙?,至少可以附注一下台、港的译名是「洛赫逊」吧♂∴?

不信┊?如果你上维基百科中文版的「茱蒂嘉兰」条目查一下♀?,你会发现☆?,里面的翻译非常混乱↑,同一个页面上▽,有些地方是「嘉兰」⊿♂∟,有此地方就变成「加兰」□┊⌒。她的代表作A Star is Born☆▽↑,有段落里译作《星海浮沈录》〇∵,有些地方则译为《一个巨星的诞生》△。至于她的其他大多数作品的片名π□⌒,都跟在台、港上映时的正式译名不同♂,大概是编辑者自己译的⊿∵⊙。其他许多影人的中文页面情形也是这样﹡〇。

记者朱锦华/特稿拜好莱坞锺爱拍摄一些「老叩叩」歌影艺人的传记电影所赐┊〇◇,让年轻的一代的观众得以认识一些当年大腕的风采♀﹡?。不久之前的例子是Sharon Tate⊙, 最近则是Judy Garland﹡☆。

分分快三破解软件

至于茱蒂嘉兰这个中文名字☆▽,则是「大部分」取自香港的译名⊿☆⊙。我之所以说「大部分」⌒﹡,原因是香港人也并非全然译作「茱蒂嘉兰」▽┊,而是「茱地嘉兰」♂π。因为dy在粤语发音里⊙⌒,最接近的对应汉字是「地」↑,而非「蒂」(粤语发音接近Tight)?。所以∟◇,Judy这部电影的香港译名♂△?,正是《星梦女神:茱地嘉兰》▽。

Judy Garland的改名过程就更曲折了∟。她最早的中文名字﹡↑,应该是裘蒂迦伦(如果你搜寻一下网路□?,在一些资深部落客的文章里⊿,还可以找到这个译名)〇﹡◇。由于她成名很早π▽,我怀疑这是国民政府在大陆时期的译名⊿◇,后来跟着国民政府到台了台湾继续使用(当然∴∵,也有可能是早年时台湾片商给她的译名)♀。

我知道维基百科的编辑者是无薪的、是在做功德□⊙,但既然要造福人群♀∴◇,为什枈么不做得更好一点□? 前年奥斯卡颁奖典礼上﹡,最佳影片《水底情深》(The Shape of Water)的导演吉勒摩戴托罗(Guillermo del Toro)在台上感谢了一些人﹡,当中提到影响他很深的德裔好莱坞文艺片大师道格拉斯塞克(Douglas Sirk♂↑,他也是德国名导法斯宾德最推崇的前辈)∟〇。塞克有一员爱将:Rock Hudson♀♂♀,是他多部重要作品里的男主角♂⊙⊙。

分分快三破解软件

今天大家都很倚赖维基百科♀﹡♂,我担心的是:有一天洛赫逊的故事被搬上银幕时 ┊┊,由于年轻一辈不认识他∵∟◇,台、港电影  业者和媒体可能把他的名字译成「洛克哈德森」♂↑!

另一方面◇,在台湾屹立数十年的《世界电影》杂志☆☆▽,有极丰富的资料库⌒〇π,他们也有官网△♂∴。可惜的是﹡,资料并未全部输入π◇。但只要你在上面查得到☆,无论是影人或影片的译名﹡﹡↑,几乎都百分之百的正确无误□。

分分快三破解软件

当然□∟,台湾缺乏有系统的外国艺人和影片译名查找管道∟?,是造成业者和媒体在使用上混乱与困惑的肇因之一▽。资深影评前辈黄出曾出过一本《世界名导演集》☆↑♂,后来再版成为《欧美名导演集》(上下册﹡﹡,联经出版)?□⌒。你只要循着导演的名字◇〇,就可以查到你想知道的电影译名﹡∴,当中大多数是台湾上映时的正式译名◇□♂,对查找较早期电影的译名很有帮助□▽↑。

▲芮妮齐薇格(左)因为诠释茱蒂嘉兰的艺界人生?♂,让她第二度在奥斯卡封后?♀?。(图/达志影像)

舖述了上面这一大串♂,我真正想说的是:维基百科对查找中文电影资料的人来说真的很重要☆∴∴,大家都在使用它、相信它∟↑,因此我期望编撰者的态度能够更严谨一点♂♂π。

展开本节剩余内容
显示剩余内容

分享到

编辑

分分快三破解软件分分快三破解软件创建

分类

热门关键词

友情链接